18. Dynamic
Cultural Transmission
The
manipulation of the body through movement in purposeful, intentionally
rhythmical, attention riveting, discrete cultural patterns presents a dramatic,
powerful statement ...
Je
danse, donc je suis
Leopold
Senghor, in Paque (1967)
Perhaps
the largest area of cultural transmission where the limitations of the
expressive capacities of verbal language and writing are most apparent, is the
field of
kinemorphics.
We will begin this section by giving some representative statements of
researchers and practicioners of these traditions.
18.1. Worlds
beyond Words
Moore
(1988, 1): In recent years, research in the area of nonverbal communication has
verified that words comprise only about 10 percent of human communication while
nonverbal behavior makes up all the rest.
Birdwhistell
(1970: 188): For the cinesicist, silence is just as golden as are those periods
in which the linguistic system is positively operative.
Moore
(1988, 2): Unfortunately, the very ubiquity of movement leads to its being
taken for granted. Our dependence upon movement perception for forming
impressions and making judgements about the life around us appears almost
proportional to our lack of awareness that we are doing so. The automatic
subliminal functioning of movement perception may be efficient but, unexamined,
it may also account for many illusions about the life around us... As
Condon
has mused, "Maybe 95 percent of reality for us is mythological, and it behooves
us to begin to look
at
the universe itself and let it speak and talk."
Moore
(1988: 164): Yet it is a peculiar feature of modern life that something as
basic as movement, as culturally rich and complex as dance, has been largely
overlooked in the schooling of the young. Anna Pavlowa is reported to have
said, "Life would probably have far more meaning and light if, side by side
with the teaching of reading and writing, people were also taught to dance
beautifully."
Moore
(1988: 297): Body movement is the first seat of knowledge for the human child.
Soo to it was the first source of knowledge for the species. It would therefore
seem we
should
know a great deal about human movement. But what we do
not
yet know is greater still. Perhaps as we continue to explore the world beyond
words, we may lift the veil of ignorance a little more and, by so doing,
illuminate not only where we have been but also where we are going.
Moore
(1988: 295): The role that culture plays in dictating how the body will be used
has come to be appreciated only in this century. Pioneers such as Franz Boas,
Bateson, Hall, Margret Mead, and Lomax have focused our attention on the
influence of culture on body use, knowledge, and prejudice. Yet, little is
known about how this influence is exerted, how malleable human movement
behavior is, and to what extent and by what means culturally-learned motor
habits may be learned.
Moore
(1988: 296-297): The virtual absence of any serious reserach on movement's role
in human development after the age of five or so is a very peculiar lapse in
the history of human studies. Consequently, examination of the developmental
functions of movement throughout the human life span represents one of the most
unexplored areas of inquiry on the "beyond words" horizon and possibly one of
the richest and most fascinating.
Moore
(1988: 297): The role of movement in human history is as much a matter of
supposition as fact. It is ironic that movement, which is an ever present and
highly influential part of human life, has escaped sustained study at the
longitudinal and historical levels
[530].
We know very little about how the movement behaviors of the individual change
throughout his or her lifetime. We know perhaps even less about how the
movement patterns of cultural groups and the species itself are developing over
centuries. Since movement is a part of time and life itself, its potential to
elucidate the mystery surrounding us appears great.
Hanna
(1979: 198): The power of dance lies in its cybernetic communication process,
its multimedia thought, emotion, motor and aesthetic capability to create moods
and a sense of situation for performer and spectator alike. The manipulation of
the body through movement in purposeful, intentionally rhythmical, attention
riveting, discrete cultural patterns presents a dramatic, powerful statement
which can influence predispositions, attitudes, beliefs, and actions.
Moore
(1988: 161-162): "Thus motion.. which was believed to denote life, was the
first thing which the savage mind connected with supernatural powers." By
imitating the movement of animals, treed, streams, clouds, etc., humans
attempted to align themselves with the supernatural powers that they believed
inhabited the natural world. Highwater has hypothesized that through dance,
primal peoples "touch unknown and unseen elements, which they sense in the
world around them."
Moore
(1988: 169) as Meerloo has noted, "the dance of the medicine man, priest or
shaman belongs to the oldest form of medicine and psychotherapy in which the
common exaltation and release of tension was
able to change man's physical and mental suffering into a new option on health."
Moore
(1988: 164) [Laban] continues, "In the teaching of children and the initiation
of adolescents, primitive man endeavoured to convey moral and ethical standards
through development of effort thinking in dancing. The introduction to humane
effort was in these ancient times the basis of all civilization."
Moore
(1988: 295): Franziska Boas commented... "At last dance in modern society is
acquiring the natural function which it had and still has in those less
mechanized and less guilt-ridden cultures... men and women... may find a
renewal of life, a stimulus of creative action and certainly a better
understanding of the intricacies of human nature, through actual doing."
Moore
(1988: 297): As Laban suggested, "In every trace-form, created by the body,
both infinity and eternity are hidden. Sometimes the veil seems to be lifted
for an instant. Inspiration, clairvoyance, and a heightened awareness can
thrive from this fissure in the part of the world which we see as eternity."
Moore
(1988: 163): But, while the Christian Church has not been totally successful in
suppressing dance, it has not been completely unsuccessful, either. As
Highwater observes, "the idea that spirituality can be associated with the body
is extremely remote from the Western belief in the dichotomy of mind and body,
spirit and flesh." Indeed, communal dance as a means to communicate with,
celebrate, or influence the deity would be regarded as an exotic or even
superstitious activitiy in contemporary society. "The European has lost the
habit and capacity to pray with movement," Laban has observed, and the fact
that "very little is known in our day of the magic which resides in movement,
and the potency of certain gestures" has also been sadly noted by Isadora
Duncan. Today, to a great extent, movement has been stripped of its sacred
functions and relegated to the purely secular domain of human life. As a
result, movement now possesses only a humble and static existence in Western
civilization"
Unfortunately,
divorcing spiritual values from our physical activities has had an
impoverishing effect on the quality of life. As Duncan noted
:
The
number of physical movements that most people make through life is extremely
limited. Having stifled and disciplined their movements in the first states of
childhood, they resort to a set of habits seldom varied. So, too, their mental
activities respond to set formulas, often repeated. With this repetition of
physical and mental movements, they limit their expression until they become
like actors who each night play the same role. With these stereotyped gestures,
their whole lives are passed without once suspecting the world of the dance
which they are missing.
18.1.1. Kinemorphae,
Kinesics, Kinesthetics and Rhythm
Literature:
Noeth
(1985: 354-361),
Birdwhistell
(1970),
Bücher
(1924),
Chernoff
(1994),
Derrademoroda
(1982), Franko (1993),
Hanna
(1979),
Jeschke
(1983),
Lamb
(1979),
Moore
(1988),
Spencer
(1985).
The
term
kinemorphae[531]
or
movement
Gestalt
[532]
is used here in the meaning of the Japanese term
Kata.
[533]
It denotes a wide-ranging class of dynamic cultural transmissions that
comprises elements such as dance, but also gymnastics, martial and marital
arts, and juggling, etc., whose common denominator is that they involve complex
movement patterns of the body. These are intersubjective cultural patterns as
described in:
The
reason and effects for which people engage in
kinemorphae
behavior are covered only partly by the communicative aspect as it is treated
in kinesic and kinemic study,
Noeth
(1985: 354-361),
Birdwhistell
(1970). This aspect can be covered with the methods of semiotics, and analysed
into discernible phases of movement. For this analysis, different notation
systems have been devised, like the one Birdwhistell (1970) describes in his
book (101-304). As he points out on p. 186, there is no possibility to assign a
straight "meaning" to gestures that could be directed into a kind of "lexicon".
[534]
A general survey of kinemorphic notation systems is given by
Jeschke
(1983). The best known of these is probably the Laban system (399-406). One
main problem of all kinemorphic notation systems is the immense spectrum and
variability of movement parameters that make the notation either very difficult
and time-consuming to handle or unsuitable for finer gradations as they may be
needed in dance choreography when very fine gestures like facial expressions
are to be included (154-165). Another, but more fundamental, problem of these
notations is that they have no way of taking into the account the essential
ballistic gravitational dynamics of the body mass as it is being propelled into
agitated movements by the muscular effort, that is so aptly described by Kleist
in his treatise on the "Marionette Theater" (
Franko
1993: 144-145).
The
externally discernible aspects of movement are not the only parameters that
bear importance in the
kinemorphae
process. When someone is dancing, she is not only dancing to convey a message
to someone else, but she dances to feel
herself
moving in her body, and to feel
herself
moving in synchrony with other moving bodies. This may be called the
proprioceptive
aspect of movement behavior. This side covers the concurrent physiological
processes, the feelings, and inner experiences, of the person doing the
movement.
The
proprioceptive
aspects of body sensations connected with gravity are
kinesthetic,
spatial situational
and
spatial
motional
.
(MM-Encyc: Biological equilibrium). The kinesthetic sense is related to the
tactile sense since the vestibulum organs in the ear are tactile hairs that
provide the sensory data,
spatial
situational
gives the spatial orientation of the head with respect to the earth's
gravitational field (up and down),
spatial
motional
measures the acceleration.
Other
physiological effects are dependent on the vigorousness and speed of the
movement which is generally faster and more agitated than the kinds of movement
patterns a normal western civilization dweller performs when shopping in a
supermarket. It is usually also not easy to lead a conversation in verbal prosa
language while dancing, and this gives another aspect why dance and verbal
prosa language are antithetical. The above quotations of researchers and
practicioners of these traditions convey some of that incontrovertibility of
the dance medium to verbal description.
Blacking
(1985: 65): What is anthropologically interesting about dance and music is the
possibility that they generate certain kinds of social experience that can be
had in no other way... There is a methodological problem that cannot be
avoided: aspects of dance and musical communication cannot be translated into
other modes without distortion of meaning... (66): Films, videotapes, and
various notation systems such as Laban and Benesh are all useful tools for
referring to the object of study, but they cannot describe or explain what is
happening as human experience, because dance... is about subjective action and
conscious human intentions, and not only about observed behavior.
A
very common phenomenon occurring in connection with dance, and even harder to
describe in the intersubjective terms of verbal prosa language, is
trance.
Benedict
(1934: 233, 265-270),
Rouget
(1985: 3-46). The verbal description of a trance experience generally means
nothing to someone who hasn't experienced it, and also it doesn't help anyone
enter a trance. We have here a prime case of the "Hintergehbarkeit der Sprache"
(
Holenstein
1980).
Goodman
(1974-1990) for example, uses highly subjective terms to describe her personal
experiences with spirit evocation techniques that she discovered while
imitating postures depicted on statues. Trance is an element in shamanic
practices and initiations.
Rouget
(1985) gives a world wide overview of trance practices in connection with music
covering shamanism, possession trance, exorcism, initiation, and the historical
mystery cults of the ancient world and religious movements like the Sufis. (As
example: Mevlana whirling Dervishes, p. 263-289). Because verbal description of
trance states is considered inadequate, there are practicioners who provide
opportunities for trance experiences for westerners. Felicitas
Goodman
has led such seminars herself and her students continue this work. Also Kaye
Hoffman
(1986-1996). The Umbanda rituals that are presently also being led in the U.S.
and Europe (Baby Garroux, personal communication) are in any case an indication
for the
great
demand of such experiences that exists in the North-Western civilizations.
18.1.3. The
paradox of movement and dynamis
No
matter how many pages of intensive verbal description of the quality of
movement patterns may be delivered, they will always fall way short of what is
happening. This is nowhere as evident as in dance, but it is more evident to
the dancer herself than to those who may be uncomprehending consumers of the
performance. The power and value of dance can only be experienced in and
through dancing oneself. Let us take Zeno's famous paradoxes for a
demonstration: If we press movement into static written symbols, the movement
disappears altogether. (
Goppold
1998: 2), (
Marijuán
1997). Alphabetically framed thinking in static concepts and dynamic movement
are incommensurable. It took humanity
2000
years after the invention of the alphabet, until western mathematics could
overcome the block of thinking in static categories and find a useful formalism
for describing motion with the calculus invented by Newton and Leibniz. Newton
stated about his discoveries: Not only may we speak of the rate of change of
distance with time, which is
velocity...
but we may speak of the rate of change of velocity with time, which is
acceleration".
(
Young
1976: 11).
18.2. The
Aoide-Hypothesis:
Information
technologies of advanced oral tradition
18.2.1. Neurology,
epics, trance, and neuronal patterns in the brain hemispheres
An
important aspect of the methods and arts (CMA) that the Cultural Memory Bearers
(CMBs) of the oral traditions used, is the issue of
epic
trance
.
In present neurological research, this is formulated as a question of
self-stabilizing neuronal homeostatic patterns that are evoked by reciting and
listening to metered poetry. It has been treated in a paper by Turner and
Pöppel.
[535]
In their paper, Turner and Pöppel make a strong case for the effects of
metered poetry on the development of a wholesome, whole-brained usage of the
mind. Metered poetry has the capability of inducing the brain to a mode of
functioning that, according to their hypothesis, is actually of a higher
quality than the free-form prosaic mode of thinking that has become the norm in
script based civilization
.
We thus have an indication that the epic poetry induces mental states and modes
of functioning that are today loosely called "trance". This is often associated
with the more prophetic aspects of
aoidoi.
In the indian Vedic tradition
,
we find the
rishis,
whose task was predominantly that of seers and prophets. It also gives us an
opportunity to reconsider the tradeoffs humanity has bought into by adopting
writing, occasion for a reconsideration of the inherent drawbacks of this
powerful civilatory instrument. Platon also issues a stern warning about the
use of script in Phaidros (274c - 276e
[536]).
Pöppel
and Turner write:
(p.75):
Human society itself can be profoundly changed by the development of new ways
of using the brain. Illustrative are the enormous socio-cultural consequences
of the invention of the written word. In a sense, reading is a sort of new
synthetic instinct, input that is reflexively transformed in to a program,
crystallized into neural hardware, and incorporated as cultural loop into the
human vervous circuit. This "new instinct" in turn profoundly changes the
environment within which young human brains are programmed... our technology
[functions] as a sort of supplementary nervous system.
(p.76-77):
The
fundamental unit of metered poetry is what we shall call the line
...
it is recognizable metrically and nearly always takes from two to four seconds
to recite... The line is nearly always a rhythmic, semantic, and syntactical
unit as well - a sentence, a colon, a clause, a phrase, or a completed group of
these. Thus, other linguistic rhythms are accomodated to the basic acoustical
rhythm, producing that pleasing sensation of appropriateness and inevitability,
which is part of the delight of verse and aid to the memory.
The
second universal characteristic
of
human verse meter is that certain marked elements of the line or group of lines
remain constant throughout the poem and thus indicate the repetition of a
pattern. The 3-second cycle is not marked merely by a pause, but by distinct
resemblances between the material in each cycle. Repetition is added to
frequency to emphasize the rhythm. These constant elements may take many forms,
the simplest of which is the number of syllables per line... Still other
patterns are arranged around alliteration, consonance, assonance, and end
rhyme. Often, many of these devices are used together, some prescribed by the
conventions of a particular poetic form and others left to the discretion and
inspiration of the individual poet.
The
third universal characteristic of metrical poetry is
variation.
Variation is a temporary suspension of the metrical pattern at work in a given
poem, a surprising, unexpected, and refreshing twist to that pattern... Meter
is important in that it conveys meaning, much as melody does in a song.
Metrical patterns are elements of an analogical structure, which is
comprehended by the right cerebral hemisphere, while poetry as language is
presumably processed by the left temporal lobe.
If
this hypothesis is correct, meter is partially a method of introducing right
brain processes into the left brain activity of understanding language.
In
other words, it is a way of connecting our much more culture-bound linguistic
capacities with relatively more primitive spatial recognition pattern
recognition faculties, which we share with the higher animals.
(p.81-82):
Here it might be useful to turn our attention to the subjective reports of
poets and readers of poetry as an aid to our hypothesizing. These reports may
help to confirm conclusions at which we have tentatively arrived...
The
imagery of the poem can become so intense that it is almost like a real sensory
experience. Personal memories... are strongly evoked; there is often an
emotional re-experience of close personal ties with family, friends, lovers,
and the dead. There is an intense realization of the world and of human life,
together with a strong sense of the reconciliation of opposites - joy and
sorrow, life and death, good and evil, human and divine, reality and illusion,
whole and part, comic and tragic, time and timelessness... There is a sense of
power combined with effortlessness. The poet or reader rises above the word, so
to speak, on the "viewless wings of poetry" and sees it all in its fullness and
completeness, but without loss of the clarity of its details. There is an
awareness of one's own physical nature, of one's birth and death, and of a
curious transcendence of both, and, often, a strong feeling of universal and
particular love and communal solidarity.
To
reinforce their hypothesis the authors turn to new and speculative fields of
scientific inquiry, which are variously termed "neurobiology",
"biocybernetics", and "psychobiology". Quoting an Essay by Barbara Lex (1979),
"The Neurobiology of Ritual Trance", they state:
(p.82):
... various techniques of the alteration of mental states... are designed to
add to the linear, analytic, and verbal resources of the left brain the more
intuitive and holistic understanding of the right brain; to tune the central
nervous system and alleviate accumulated stress; and bring to the aid of social
solidarity and cultural values the powerful somatic and emotional forces
mediated by the sympathetic and parasympathetic nervous systems and the
ergotropic and trophotropic resources they control.
(p.83):
The linguistic capacities of the left hemisphere, which provide a temporal
order for spatial information, are forced into an interaction with the rhythmic
and musical capacities of the right hemisphere, which provides a spatial order
for temporal information.
(p.
84-85): The traditional concern of verse with the deepest human values - truth,
goodness, and beauty - is clearly associated with its involvement with the
brain's own motivational system. Poetry seems to be a device the brain can use
in reflexively calibrating itself, turning its "hardware" into "software", and
vice versa... As a quintessentially cultural activity, poetry has been central
to social learning and the synchronization of social activities. Poetry
enforces cooperation between left brain temporal organization and right brain
spatial organization and helps to bring about that integrated stereoscopic view
that we call true understanding. Poetry is, par excellence, kalogenic -
productive of beauty, of elegant, coherent, and predictively powerful models of
the world.
We
also find the forces that will work to suppress poetry:
(p.87):
A bureaucratic social system, requiring specialists rather than generalists,
might well find it in its interest to discourage reinforcement techniques like
metered verse because such techniques put the whole brain to use and encourage
world views that might transcend the limited values of the system.
They
quote from Sidney:
(p.90):
"It may well be that the rise of utilitarian education for the working and
middle classes, together with a loss of traditional folk poetry, had a good
deal to to with the success of political and economic tyranny in our times. The
masses, starved of the beautiful and complex rhythms of poetry, were only too
susceptible to the brutal and simplistic rhythms of the totalitarian slogan or
advertising jingle. An education in verse will tend to produce citizens capable
of using their full brains coherently - able to unite rational thought and
calculation with values and commitment"
If
we apply these views to the societal role of the CMBs of Epic Tradition, we get
this surprising picture: The Aoidoi of the past Oral Age may have served a much
more important function than the history writers had allotted to them. As
hypothetically this could be summed up thusly: They were the guardians of the
sacred chants and poems whose purpose was much more than entertaining, or
keeping a mythological record of the past, a sort of proto-history. They were
the masters of the forgotten arts of attuning the soul with the body, of
projecting the past and the future, and healing the cracks and fissures of
human society. When civilization arose and humans adopted writing, the use of
poetry as cultural memory medium was quickly discarded and relegated to purely
entertainment purposes. The important cathartic role played by theater, and
especially tragedy, in ancient greek society is one of the last vestiges of
this once vigorous tradition. Once the art of the Aoidoi was forgotten,
humanity was on full course into the Iron Age, the Kali Yuga, the Age of
"Blood, Sweat and Tears"
.
18.2.2. Participatory
events: dancing and drumming
While
the epic tradition rested on a fairly select group of people, all traditional
cultures had many occasions for participatory events where the larger part of
the population was involved: festivals, dancing and drumming. Tribal african
culture has developed the art of dance and rhythm to a high level. A particular
case are the polyrhythmic traditions of this globe. These are particularly
effective in attuning the brain halves. In such communal rhythmic events, it
was not only the single person or a small group who experienced the wholesome
effect of rhythm but the total community. Even though contemporary
civilizations still have preserved remainders of this cultural heritage, it has
become confined to specialist performers, with a passive audience whose role is
now to applaud, or to let the movements of their bodies be dictated by beat of
the metronomic machinery that generates the sound.
18.2.3. Mary
LeCron Foster: The reconstruction of the evolution of human spoken
language
Mary
LeCron Foster (1996):
Abstract
Language
is an analogical system for classification on multiple levels. Language systems
build upon semantic analogies and analogies in phonological, morphological, and
syntactic distributions (positional analogies). New meanings are created
through the process of metaphorical extension. The direction of language change
is determined in large part by this process and by analogical systematization _
hierarchical congruence of classes.
The
regularities of sound-change reconstructed by the comparative method provide
the most reliable diagnoses of remote linguistic relations; but these are
limited to 'families', or, in a few cases, 'stocks' made up of interrelated
families. Broader groupings, 'phyla' or 'super-stocks', are suggested on the
basis of typological relations, rather than on firmly established
sound-correspondences. The basis for going even further and attempting to
reconstruct a single prototype for all the world's spoken languages is not
agreed upon; but the reconstruction should reflect systematic correspondences
in sound and meaning throughout, whether insights were initially gained from
typological studies of phonology and/or from internal reconstructions.
Hypotheses must show system. While individual meanings underlying reconstructed
forms need not be identical, differences should be minimized. Once
correspondences are firmly established, culturally influenced semantic
variations are useful in assessing degrees of interrelationship among languages.
Pursuing
the monogenetic reconstruction through this bare-bones phonemic approach,
refined by a series of simplifications, leads to the startling hypothesis that
the sounds of which the VC and CVC roots are composed were originally
themselves meaning-bearers. These phememes, as they are termed, were minimal
units of sound whose meaning derived from the shaping and movement of the
articulatory tract. In other words, the phonemes of language, as well as the
combinations into which they unite within the word were originally not
arbitrary signs, but abstract, highly motivated analogical symbols.
In
the earliest stage of primordial language, single phememes expressed notions o
space and motion. Across the evolution of the genus Homo these were
differentiated and new phememes created, hypothetically in stages, until the
phememic inventory was completed during the Upper Palaeolithic. In the
Neolithic period, it is hypothesized, syllabic concatenation with
morphophonemic merging increasingly obscured the analogical significance of
phememes, which gradually became what we now know as phonemes. Nevertheless, in
the roots of most modern languages a number of the primordial phememes are
still recognizable [Eds].
The
following sketch will present an epic language processing model called the
AOIDE. This is the working name for a hypothetical information model of
neuronal structures and mental functioning of the professional Cultural Memory
Bearers of the ancient oral epic traditions world wide whose thinking modes
were, according to the hypothesis, different from modern civilized western
prosa thinking. The base of the hypothesis are data we have available on the
greek
Aoidoi,
(like Homer), the african
Griots,
the norse
Skalden,
the welsh
Bards,
the Australian Aboriginal
Songline
tradition, and the indian
Rishis
and what can be inferred from these data. In the following the word
aoide
will be used for the generic class of all Cultural Memory Bearers of all epic
traditions world wide
.
AOIDE
[537]
is called the model of {cultural memory / information / language / epic / sonic
/ mythic / lucid trance / divination / prophesy} mental technology (mentation)
derived from data on various oral traditions around this planet.
The
working hypothesis on which AOIDE is based, are the
Onoma-Semaiophonic
Principles: The Nexus Sounds, Links, and Fields of oral epic song technology
.
The
following text will try to elaborate this model. Apart from the author's
original ideas, this is based on the oral memory technology researches of
Hertha v. Dechend's "Hamlet's Mill" (1993), with her concept of the oral epic
computation and data transmission technology, of the comparative trans-global
epic studies of Theodor Strehlow (1971),
[538]
the detailed work on Aoide and the alphabet of Barry Powell (1991), the global
musical cosmogony of Marius Schneider (1951-xxxx), and the
phememe
hypothesis of Mary LeCron Foster (1996).
[539]
As will be made more explicit in the ensuing discussion,
aoide
mentation
[540]
has a connection with {entering / entertaining} {different / alternate} modes
of mental functioning than the normal waking state. One popular name for such
states is the blanket term "trance"
.
It must remain for a later and larger project work to define that more closely,
and using the results from applying the tools.
18.2.5. The
Theory: Onoma-Semaiophonic Principles - Nexus Sounds, Links, and Fields
Let
us
design a construction principle for a structural edifice of sounds and meaning
.
The
key term
onoma-semaio-phonic[541]
is the working principle of the method applied. It assumes a hypothetical
[542]
interrelation and connectivity of semantic/phonetic elements of an archaic
language like the aoide language is assumed to have been
.
The German term for
onoma-semaiophonic
is
Sinn-Klang,
in English
Sing-Lang,
and Aboriginal Australian:
Song-Line.
It
has to be stated that this is not an etymological concept
.
2)
nexus
sounds as attractors
Let
us now call the sound meaning of the
stoichea
as used by Platon in his linguistic discussions in Phaidros, Kratylos, and
Timaios the
nexus
sounds
[543]
of the
aoide
language
.
[544]
The greek version is given only as paradigmatic example, and the principle
holds equally for any language in which the aoide sings
[545].
The
nexus is not a linguistic or etymological concept.
The
nexus
was used in a slightly different {meaning / intention} by Whitehead in "Process
and Reality" (1969: 22-25)
[546]
and the general principle is transferred to this context. If we want to use a
physical metaphor, we can use the
attractor
principle
of chaos theory, or maybe an electrostatic / electromagnetic / gravitational
attraction force field. Behind this lies a neurological attractor model, but at
present this cannot be worked out. (See the note on William Calvin, further
down).
3)
the
onoma-semaiophonic
nexus
and
the
morphogramThis
is conventionally called a
word.
[547]
An
onoma-semaiophonic
nexus
(or short:
nexus)
is the form (
morphae)
of several con-
nexted
nexus
sounds
.
We have to differentiate between the sound form as it can be put into
grammata
(written signs), the
morphogram,
and its sounding form, the
phonae-morphae,
or
stoichaea
,
or in German,
Klang-Form.
4)
the
onoma-semaiophonic
link
Let
us assume a sound connection between different but similar
nexus,
i.e. that
nexus
bearing a similar sound will have a connecting similar (and also antagonistic)
meaning field, forming an
onoma-semaiophonic
link.
5)
Semaiophonic
fields
are
called networks of
nexus
that are connected by
semaiophonic
links.
6)
Semaiophonic
structures, notation
It
is almost impossible to describe
semaiophonic
structures
in linear alphabetic textual manner. We can use the hypertext metaphor of links
extending to the related sounds. We assume that a there is a kind of sonic
hyper link between similarly sounding words. This gives many-dimensional
structures, quite unlike the linear textual sequence.
7)
Semaiophonic
core structure
,
the
Klang-Sinn
The
most important question is how sound and meaning (
Klang
and
Sinn)
are connected
.
[548]
This is is a difficult theme that can only be sketched in one paragraph for the
present context: The neural representation of the machinery to {produce /
recognize} a nexus sound with the human voice apparatus needs some neurological
structure that are tentatively (and hypothetically) identified by Calvin with
certain hexagonal structures on the cortex. Although producing and recognizing
structures need (and can) not be identical, there must be a correspondence
between them. Then, the structures necessary for vowel formation must by needs
be different from those for consonants, since they involve a totally different
muscular activity. And since there is no homunculus somewhere in deeper
recesses of the brain to attribute meaning to these sound structures, the
meaning we (in our consciousness) attribute to the words, must also be embedded
in these structures, or be at least morphologically connected, and be of the
same morphae (form).
8)
Modeling
semaiophonic
structures
in
a molecular model
These
onoma-semaiophonic
networks
can then be assembled in a molecular model similar to the way the atomic
constituents of molecules are presently visualized in appropriate chemical
models. The matter of technical workability is not concerned with the question
whether the model as such makes sense according to current philological or
linguistic theories. In the present case, it is important to present a research
tool first, and try it out and test it, get experimental results, and not try
to prove the consequences and results of the application of the tools,
beforehand. Following Whitehead, we need "a new tool as a way for new
insights". In the Popperian manner the tool gives ways to experiment with
falsifiable hypotheses.
Relation
of molecular models in Platon's works
A
molecular model of semaiophonic structures is suggestive for the following
reason: the sound connections in the model extend from the nex
us
in semaiophonic space like atomic binding forces. As we see with a glance to Plat
on's
Timaios, the ancient cosmology is replete with allusions to a sound combination
structure that we can easily match up to modern molecular chemistry models. The
geometric connections of the basic geometrical forms, are quite recognizable in
the onoma-semaiophonic mapping. Plat
on
speaks explicitly of the geometric figures (like Tetraeder) as the basic
"elements" of his musico-logical cosmos
[549].
These geometries reappear faithfully in the modern molecular models as the
space structures of the electron clouds which form the chemical bonds. The view
of Plat
on's
Timaios can be interpreted as the chemical bonds
minus
(or abstracted from) the atoms
.
More enigmatic passages in Plat
on's
works indicate that there are "trap doors" which may lead us into an unknown
dimension of epic language.
18.2.6. Platon's
Kratylos Hypothesis and the Semaiophonic Aoide Thought Structures
This
is an excerpt of a conference paper presented at: "Semiotics of the Media",
Kassel (Goppold 1995b)
The
main semiotic thesis of Plat
on
in Kratylos is formed by the connection: "
onoma
homoion to pragmati
"
(the word resembles the thing) and "
stoicheia
homoia tois pragmasin
"
(the sounds, ie the stoicheia, be similar to the things also). The paper
presents arguments for the interpretation that it is of prime importance to
differentiate between Plat
on's
usage of sound (
phonae,
stoicheia)
and letter (
gramma),
and that the "things" he means should not be taken as
objective-out-there-things, but as phenomenal "things" to be interpreted in
terms of the modern neuronal presentation of what is happening as brain
processes while these things arise in our imagination (
phainomenon).
Even though Plat
on
could not think in these terms, we may get a better understanding of what he
was hinting at.
The
Kratylos Question
nomina
sunt omina
(Proverb)
In
his famous chapter in Phaidros (274c-275), Plat
on
talks explicitly about the problems of the alphabet. In another work, Kratylos,
he deals with certain aspects of the connection of sound and meaning in ancient
Greek language. This material will be taken as starting point for the enquiry.
It is always good to start with Plat
on.
Whitehead
had stated: "The safest general characterization of western philosophical
tradition is that it consists of a sequence of footnotes to Plato
"
(Whitehead 1969: 53). If Plat
on
had found something important enough to be worth devoting a whole lengthy work,
then we might well ask if there is some meaning to be found in what he tells us.
Onoma
homoion to pragmati
In
Kratylos, Platon talks about the connection of words and namings, meaning, and
sounds. This would today be considered a discussion of semiotics. He opposes
two views:
1)
The nam
es
of things and people are products of social convention only (the
signe
arbitraire
doctrine), with Prodikos (384b) and Protagoras as proponents. The famous
statement of Protagoras is cited (386a):
panton
chraematon metron einai anthropon.
The
human is the measure of all things.
2)
The view of Kratylos is summed up in "onoma homoion to pragmati" (434a), "the
name is similar to the thing". This may be called the
Kratylos
Question
,
the core of the argument of the dialogue:
Oukoun
eiper estai to onoma homoion to pragmati, anankaion pephykenai ta stoicheia
homoia tois pragmasin.
If
now the word resembles the thing then by necessity must the sounds (the
stoicheia) be similar to the things also.
[550]
Kratylos
is Platon's discussion of the subject of fittingness or adequacy of words or
symbols to the things symbolized. The key questions are:
1)
Are all words arbitrary? (the
signe
arbitraire
doctrine).
2)
Are there some words more fitting than others?
If
we assume 2), then we might continue to ask what they may be more fitting to:
2a)
the (objective) thing or
2b)
the
neuronal (re)presentation the thinker has of a thing.
If
we assume 1), we might ask why they are arbitrary. Objective realism, or
materialism states that there are totally objective things "out there". We now
have to concede the fact that humanity has created literally all possible sound
combinations to denote, for example, the "horseness" of the horse in tens of
thousands of languages and dialects. Therefore one might be hard put to explain
why one word would be more fitting than thousands of others. Now if all words
are arbitrary, there is no great sense in searching for better fitting ones
.
The
structure of the Kratylos text
The
structure of the semi-monologue in Kratylos is peculiar. As in most other works
by Platon, we find Sokrates doing most of the argument. He talks about 90 % of
the time and his partners Hermogenes and Kratylos can only interject a few
statements like: "Yes indeed", "Sure", "I see", "Why?", "I believe that", "of
course", and so on. Therefore, we cannot call this kind of conversation a true
dialogue. Unfortunately, the people who are most knowledgeable about the
subject, position 1) Prodikos (384b) and Protagoras (386a) are not there,
Hermogenes professes being largely ignorant and acts only as dummy or sparring
partner for Sokrates in 75 % of the text. And Kratylos, the proponent of
position 2), has hardly the opportunity to say two coherent sentences about his
view on the matter when he finally gets the word in the last 25 % of the text,
starting at 428d, to 440.
Sokrates
himself professes, as usual, to be completely ignorant, because he has only
heard the "one-Drachme" talk of Prodikos, and not the one for 50 Drachmes
(384c). After professing his ignorance, he anyhow goes on developing all sorts
of interesting but not very convincing etymologies
[551]
to support position 2), but finally comes to a position that true understanding
is better attained through the things themselves (439b). How this is to be
done, he apparently doesn't have the time left to expound, since the text ends
two pages later.
Did
Platon make a joke?
So
the whole work could be interpreted as some kind of tongue-in-cheek practical
semiotic joke that Platon makes to befuddle his students in the academy and us
across the millennia
.
Or it can be assumed that Platon didn't have the right conceptual tools to make
a semiotic analysis. This seems to be a modern interpretation which is also
proposed by Eco (1993: 25). But there are two questions remaining: First:
Platon is known to be one of the most outstanding geniuses of mankind. But
humor was not one of his strong points. Second: Why did he go through such an
effort to make it known to posterity, that he didn't know very much to say
about the matter? If we assume that Platon saw enough relevance in the subject
to write about it, or have someone else write down his talks about it, then
there are again two possibilities: 1) He knew more about it than he wanted to
write, the unwritten teachings being in the background. 2) He was guessing
himself, but wanted to preserve something that even he, one of the most
knowledgeable men of his time, had only a dim recollection of, so that it
became not totally lost to posterity. In this treatment, we will lean towards
version 2), and give our reasons why.
The
terms used by Platon
In
Platon's time, Greek was not yet a standardized language. Every greek region
had their own dialect. The Ionian was different from the Athenian, that again
different from Spartan, and the Italian greek dialects were different still.
Platon makes reference to these differences in Kratylos. Classical greek, as it
is known today, is the
koinae,
the standardized language of the post-alexandrian oikumene, a product of the
work of scholars whose main base was the Alexandria library (which served also
as research, studying, and teaching center).
It
is usually straightforward to find equivalents between classical greek and
modern languages for words of common culture use like: house, ship, knife,
loom, horse, sheep, river, tree, mountain, etc., because they denote easily
identifiable tangible, physical objects that are common in western,
indo-european cultures
.
Philosophical texts though, present a particular problem for translation
because of the extreme variance of semantic fields of key terms used as
compared with modern european languages. Kratylos is even more problematic
because Platon uses his words in a technical sense, and uses them while he
talks about them, without having a proper meta language at his avail. We should
note that ususally our modern meta languages derive most of their words from
greek roots. Here are some of the keywords used by Platon:
onoma
- name, denomination, appellation, designation,word, expression.
chraema
- this semantic field denotes things of practical relevance and objects of
human environment: thing, action, usage, money, belongings, happenings.
There
are many similar-sounding, similar-meaning words in the field: chreia, chreos,
chreoo, chrae, chraezoo, chraestos, chraestes, chraeo.
chraema
was
the term used by Protagoras. If the very global meaning of "thing" is
substituted for the more specific sense of "objects of human environment" then
we get the most obvious and commonsense statement of "the human is the measure
of all objects of the human environment". No one in his right mind would want
to argue against this. Otherwise what would they be there for? Today, one would
call that statement a core requirement of
ergonomics.
And as ergonomics consultant, Protagoras might still make good money today.
pragma
- things done, business, negotiation.
This
term is used by Kratylos. There is very slight variance to
chraema,
but it might be significant. The semantic field of pragma is a little more
oriented towards process, dealings, and doings. The word
praxis
belongs to this field.
Platon
uses this term in the majority of places that are translated as "thing".
onta,
einai
- being things.
With
the "to ti aen einai" the thingness of things starts to appear in Aristoteles.
Platon uses this term sparingly (385b) and he does not seem to differentiate
very much between all the three terms.
Pythagorean
Cosmology and the Alphabet:
The
Stoicheia as used in Kratylos and Timaios
In
most translations of Platon's works,
stoicheia
and
grammata
are treated as synonyms: meaning letters of the alphabet. But for Platon, there
is a quite marked distinction: when he talks about
stoichea,
he talks about spoken sounds, and when he says
grammata,
he means the
written
letter.
The translation of Kratylos has to be treated with special care to yield any
useful information of what Platon was talking about. The semantic field of
stoichea is:
stoicheoma:
element,
fundamental building block, first principle
stoicheoo:
to
teach the basics
stoicheomata:
the
12 signs of the zodiac
stoicheon:
letter
of the alphabet
stoichos:
the
rod or stylus of a sundial that casts the shadow by which the time is
indicated
on the dial
It
is easy to see that the term is heavy with connotations from ancient cosmology.
This subject has been treated in another of Platon's dialogues: Timaios
.
The first meaning of
stoicheoma
denotes
the idea of a first principle of the cosmos
.
This is also called the
archae.
The zodiacal
signs can be clarified in connection with the sundial
.
The sundial was introduced in Greece by Anaximander
.
He is also connected with the original formulation of the ancient greek theory
of the four elements
and the
apeiron
(Hölscher 1989: 172
).
The following passage from Timaios gives us the connection between cosmological
primitive elements and letters-of-alphabet:
Now
we must go back to a second, and new, beginning (archae) which adequately
befits our purpose, just like we did with the earlier subject. We must consider
the true nature of the fire,
the water,
the air,
and the earth
for themselves, before heaven
was created, and we have to consider their states before its creation.
Because up to now no one has enlightened (illuminated) on their origin.
Instead, as if we knew what really is the true nature
of the fire,
the water
and the others, we talk about them as the origins (archai),
in the way that we equate them with the letters (the
stoichea
or original components) of the cosmos. But it is not adequate that the amateur
may even compare them with the form of the syllables.[552]
The
four elements
as Timaios describes them in the quotation, are also called
stoichea.
Anaximander
had brought the sundial from Babylon
.
The dial is partitioned in 12 sections, like any modern clock is, corresponding
to the 12 hours of the day. The 12-scheme of the hours corresponds to the
12-scheme of the months of the year and the 12 zodiacal signs
wich are all of babylonian
(or chaldean
)
origin. In the world of antiquity, if one wanted to learn about
astronomy/astrology
,
one went to Babylon
,
because here were the first and foremost experts of all the oikumene on that
subject. Timaios,
who is the fictional narrator in that monologue, has been introduced to the
group in 27a as the one who is the most expert of them on Astronomy/Astrology
.
Obviously Timaios
must have been in Babylon
to learn the basics (or
stoicheoma)
of the story he is telling in Platon's "Timaios", just like Anaximander
before him.
We
now have one detail left to clarify: Why and how might the word stoichea have
acquired the meaning of letter-of-alphabet which is usually denoted by the word
grammata
?
Let us create a mental image of a sundial
:
We see a rod, or stylus, the sun shines, and the stylus casts a shadow. Then we
call into memory another memorable fable of Platon
,
the
cave
parable.
There, Platon talks about a big cave where miserable humans are chained fast to
their seats so they cannot move and only watch the shadows dancing on the cave
walls, forever entertaining themselves guessing what these shadows mean and
what they stand for. The connection to the stoichea becomes immediately clear.
The symbols of the alphabet
are viewed as the shaped holes through which the pure light of the divine logos
shines. The shadows that are cast on the dial of the sundial or the cave walls
are the meanings of those symbols as we perceive them from our lowly
perspective. Platon talks in Phaidros
,
276a of the grammata as the shadow pictures of the living, animated logos
.
He uses a very subtle word-play here, the opposition of
eidotos
(true knowledge) and
eidolon
(shadow image).
Ton
tou eidotos
logon legeis, zonta kai enpsychon, ou ho gegrammenos eidolon an ti legoito
dikaios
You
mean the living, ensouled speech, the
logos,
of the truly knowledgeable, of which the written version can only be looked at
as shadow image.
(Platon,
Werke
,
Vol. V, 276a)
We
also find a statement in the same vein in Platon's revealing (and ominous)
seventh letter
.
With all these indications and examples from different works, it is sure worth
trying to find an explanation for Platon's interesting speculation.
The
Kratylos examples are taken from greek epic tradition
When
we look at the examples Sokrates gives for the similiarity of name and thing,
we quickly see that Platon was careful to choose mostly words that have no
physical referent. He derives his terms mostly from mythology and other greek
terms of the ethical domain. He starts out with Homer as one of those people
who are
daemiourgon
onomaton
,
the master in the art of forming
words
(390e). This is is highly significant because we find a direct correspondence
to the
daemiourgos
of the Timaios, who is creating the
world.
[553]
Then he goes through an assorted list of greek gods and heroes. He follows the
genealogy list as given by Hesiodos, and in 409, he comes to the planets and
stars, the four elements, and the four seasons. In 411 he talks about abstract
and ethical terms like virtue, righteousness, etc. This gives an indication
that Platon did not have the intention to show us the relations of names for
physical objects but rather, to the thought and association structure contained
in the greek epics, cosmologies, and mythologies. And here, it makes much more
sense to speculate about a connection between the thing and the name, and the
sounds of the names: This archaic thought structure was
preserved and transmitted by the ancient aoidoi, as the poets, singers, and
bards of greek antiquity were called.
So
there is no problem to relate them to the phenomena perceived. The greek gods
and mysteries literally "lived" in the rhymes and metres of ancient greek
epical poetry, and it would be impossible to extract them from there. Another
indication for this is Platon's use of
pragma
to denote the "things". He doesn't talk about a thingness-in-itself as Kant may
have postulated, but about a going-on. That is for example the reciting of an
epic text. While the text was recited, the mental imagery unfolded in the inner
vision of the aoide and his audience. So the examples Platon refers to, his
pragmata,
were for the ancient greek audience of epics a true process, of the nervous
system, and not concepts. In this respect, we can perceive an
auto-poieitic
element, as the sounds themselves create their meaning by rhythm, meter, and
association. The rhythm and meter component cannot be treated here, so another
work will be referred to which does an extensive discussion on that subject: J.
Latacz (1979-1991)
.
18.3. Examples
of Kinemorphic Cultural Transmission
A
general bibliographical overview on the history of dance is given in:
Derrademoroda
(1982). Ubiquitous in all human cultures are dance systems. Dancing is not only
a popular recreational pastime, as it is in western societies today, but has
been intimately tied into the social fabric in a most decisive manner, most of
the times in human history, in most societies on the planet. The integrative
importance of dance in the African societies is for example evidenced by the
accounts of
Spencer
(1985), and
Chernoff
(1994), and its essential functions in the societies of Antiquity, by
Rouget
(1985: 187-226). Its importance in China is described by
Granet
(1994). The cultural appreciation of dance in European history has been marked
by a
discontinuity
that occurred at the end of the Roman Empire and the rise of the Christian
system. (
Dufour
1898,III: 58-66). The early Christian zealots, like Tertullian and Basilius,
saw in theatre and dance the expression and culmination of the decadence of the
Antique world, and sought to eradicate all traces of these arts from the
cultural memory of Western European civilization by persecuting the actors and
burning all the scriptures pertaining to it. One of the few remaining works on
this is Lukian's "De Saltatione".
Even
though people also dance in the present-day technological civilizations, this
tends to happen in an extremely circumscribed social reservation area that has
no relevance in the society general. In earlier Europe, the dance had evolved
to a very high, and exclusive mastery (of the ruling classes) as classical
ballet and court dances. It served high political functions at the courts where
a main part of the politics-making consisted in dancing. Best known for their
political importance are the dances at the court of Louis XIV, which were
transmitted by special couriers to all the other european courts, once the
dance master in Versailles had created a new form (
Franko
1993, 8). The connection of politics and body art was continued until this
century in Vienna, where also the high art of political marriage had been
perfected (tu felix Austria nube). The connection of ballet and politics has
been covered by
Rebling
(1957).
18.3.2. Martial
arts of all cultures
(Encarta:
martial arts). Dance and martial arts are intimately connected, as many of the
male dances can be considered stylized, danced representations of combat
techniques or military exercises. Robert Bly (1991: 207) cites an ancient
celtic motto related by Michael Meade: "Never give a man who can't dance, a
sword. The initiatior offers the sword only after the heart of the young man
has been touched by the sensitivity and the dance of love." In Europe, there
existed a long tradition of high artistic perfection in the ritualized fencing
techniques
[554]
that are still practiced as sport today (Encarta: fencing). Fencing with sharp
swords as initiation ritual was continued in Germany until well into the 20th
century by certain fraternities of university students called "schlagende
Verbindungen".
Gay
(1993: 9-33)
[555].
Chinese:
Kung Fu, Tai Chi (Kobayashi
1983), Chi Gong (Schillings
1989); Japanese: Karate, Kendo, Jiu-Jitsu, Kyudo (
Budo-abc
1971). In Germany, perhaps the best known classic was:
Herrigel
(1988). Korea: Tai Kwon Do; Thai: Thai Boxing; Phillipine: Escrima;
Afroamerican: Capoeira. There are thousands of books available in the {New Age
/ Martial Arts} section of any larger bookstore. Martial arts represent an
elaborate system of movement patterns that are conventionally declared as
fighting and self defence techniques and forms of self-expression. But in the
present context, they also constitute elaborate kinemorphic CMM systems. A good
example are the Chinese Kung Fu and Tai Chi techniques which are officially
named after certain animal defence postures. They are said to be derived from
observation of natural forces and events. (
Kobayashi).
The limitation of verbal description is easily experienced when one tries to
learn Tai Chi from a purely verbal guide. Notable is the current high interest
for martial arts in all western civilizations, spurring a revival of old
traditions. The widespread advertisement of martial arts in TV (Kung Fu Series)
and Film (Bruce Lee and successors), served to re-awaken western interest in
these themes.
Conversely
the marital (
sexual
and erotic
)
arts present an equally well elaborated codification system of kinemorphics.
The
connection with
martial
arts
is suggestive because the sex act was often metaphorically described as the
battle of the sexes. These art forms have actually not very much to do with
marriage
,
since they are (or rather, were) to be practiced mainly outside of the
marriage, and were especially part of the training program of concubines,
hierodules, hetairae, and devadasis, of earlier times.
Dufour
(1898), Edwardes (1967), Goodland (1931), Mandersen (1997), Shunga,
Tresmin-Tremolieres (1919). In ancient China, the prostitutes were important
cultural agents. The Chinese sign
chi
has two meanings: prostitute and art. Feustel (1995: 61). The
Kama
(sensual pleasure)
Sutra
(
Vatsyayana
1964) served as such a training manual (p. 12). The
Kama
Sutra
is a very short compendium consisting of seven sections, thirty-six chapters,
and sixty-four topics (p. 13), of an also short compendium of five hundred
chapters, compiled by Svetaketu (p. 11) who had made an abridged version of a
major scholarly treatise on
kama
that had 1000 chapters, and had been written by Nandin (p. 10-11). This one is
said to have been "the attendant of Shiva who recited the Kama Sutra while the
high god was engaged in intercourse with his divine consort, Parvati." (p. 11).
That must have been a work larger than
the
Rg Veda
[556]
and may attest to the richness of cultural patterns connected to the sexual
arts as they were practiced in ancient India. These arts probably had a very
old history from paleolithic times on (
Anati
1991: 51, 91-94, 212-215, 234), (
Schulz
1995: 220-221), (
Hunger
1990: 518-524), but have tended to be repressed in sexually restricted {puritan
/ patrist / patriarchic} cultures of modern times (
Reich
1981),
Demeo
(1986), (
Eisler
1995: 84-142, 201-243). There are also works on Indian Tantra:
Avalon
(1972),
Shukla
(1994). There was
Geisha training in this direction in Japan (Nakamura
1997), (
Schulz
1991: 602-603), (
Dufour
1898,VI: 193-201), and the Manchu rulers in China (Lin Yutang, personal
communication, Prof. Ye.).
There
is also a muslim love manual called "The perfumed garden of the sheikh
Nefzaoui" (
Nefzaoui,
1995)
.
Sexual arts are meanwhile also practiced in the New Age scene (
Naslednikow
1990) and many more titles on "Tantra"
[557]
in the Esoterics and New Age sections of larger bookstores.
18.3.4. Juggling,
gymnastic and massage arts
On
all fairs over all the world were always body artists that entertained the
audience with physical tricks and skills. Today, some remainders exist in the
circuses, which are dying because of TV competition
.
A
well known and very elaborated gymnastic system is Indian Hatha Yoga, with a
host of classical postures, that are said to have very distinct physiological
and psychological characteristics and effects. Also often associated with
animal stances: Locust Posture, Cobra Posture, Cock Posture, Tree Posture etc.
(
Iyengar
1966). Hatha Yoga is a system of still postures, but there are dynamic
variants, like Sikh Kundalini Yoga (
Kri
1976)
.
The south Indian Drawidian Kalyarippayat contains also a massage practice.
Chinese Chi Gong (Qi Gong) is a gymnastic system of postures and movements.
Schillings
(1989).
There
exist worldwide many elaborate systems of massage whose techniques and strokes
could be classed with formal grammars similar to language systems, except that
they don't convey
meaning,
but
pleasure,
or generally,
well-being.
(Source: personal experience with several massage systems). No such scientific
studies have been located in the research of this study
.
Noeth
(1985) doesn't mention massage. Montagu's observation that western cultures
tend to repress the tactile dimension is conspicuously underlined by the fact
that the Microsoft Encarta Encyclopaedia doesn't have an entry on massage.
Apparently this doesn't exist in the world system of its editors. Chambers
(1968) devotes a full ten lines to it under "Physiotherapy".
Asokananda
(1990) describes the systematics of the Thai massage system which is derived
from the Indian Hatha Yoga postural system. Since massage is a "hot topic" of
the New Age subculture, much of general literature on the subject can be found
in the appropriate sections of every larger bookstore. Keywords: Rolfing,
Postural Integration, Lomi, Rebalancing, Shiatsu, Acupressure, Esalen massage...
18.3.5. Afroamerican
spirit practices: Macumba, Condomblé, Umbanda, Santeria
Bramly
(1978),
Goodman
(1974-1990),
Hoffman
(1986-1996),
Rouget
(1985: 46-62),
Turner
(1986b: 33-71), and personal communications: Baby Garroux, Brazilian TV star
and Umbanda terreiro leader in São Paulo. A great resurgence of
kinemorphics occurs currently in the Brazilian-African systems of trance
ritual. There, the movement patterns are classed to be effected by certain
spirits
(orixas, caboclos, pretos velhos, crianças), having certain powers and
effects.
Goodman
(1988: 42-51). As cultural patterns, these
spirits
have great intersubjective constancy, and they have pronounced effects in the
experienced psychological reality of the persons affected by them. By
relegating these patterns to trance performance, the conscious influence of the
human agent is explicitly treated as secondary, or even a hindrance to the
process. In neurological terms, one may hypothetically link trance patterns to
autostable neuronal excitation oscillation fields that lead to motion behavior.
[558]
In terms of intersubjective coherence, the Umbanda
spirits
certainly do satisfy the requirement of
synchronic
and
diachronic
extension of cultural pattern.
Goodman
(1990: 25) mentions some neurological studies done in collaboration with Prof.
Johann Kugler, München, and Prof. Guttmann in Vienna, but these could not
be checked up in the course of the present study. A recent work of Calvin
(1996a) may possibly point into the same direction. Further research is needed
to establish the
meaning
of meaning
on the basis of neuronal activation patterns.
Bernard
(1985),
Bücher
(1924),
Leroi-gourhan
(1984). The arts and crafts of humanity always involve kinemorphics. Doing
manual work implies the very complex and coordinated movement of the body
.
The kinetic interplay of work piece, tools, and body movement unfolds in sets
of kinemorphic patterns typical for each combination. Therefore the arts and
crafts traditions had built up a vast and rich cultural transmission repertoire
of body motions and experiences that are totally inadequate to cover when the
crafts are only considered under the utilitarian viewpoint that they are
necessary to fabricate certain material objects. According to Morris, the
highest levels of craftsmanship and precision, as well as extreme esthetic
value of the objects created in this tradition, had reached, and passed its
culmination in former ages, and in far away cultures.
Morris
(1986: 45-78, 79-110). Today, the craft traditions of civilizations are
becoming extinct, together with much indigenous cultural diversity, and the
natural species diversity
.
The exception that proves the case is the tradition of the French Guild
"Companions du Devoir", that is keeping the European heritage of the manual
work alive, as described by its current leader,
Bernard
(1985: 14): "Its goal is 'the professional, moral, and spiritual perfection of
its members' through manual work and the simultaneous nurturing of conscience".
Another exception is Japan which holds its master craftsmen as "living national
treasures".
18.3.7. The
Kata Tradition
Japan
is a notable case of a technological civilization that maintains a cultural
tradition that has found a means of systematic expression of the essentially
un-fixable element of the
kinemorphae
in the principle of
Kata.
Blassen
(1987),
[559]
Immoos
(1990a), (1990b). The term originates in the Japanese performing (Noh theater)
and martial arts tradition, and it indicates there the optimum perfection and
performance to be attained in a form of movement. There exist stylized
kata
movement
patterns (
kinemorphae)
that are part of the training program in Karate, Judo, and Aikido. Similary for
Chinese Tai Chi or Kung Fu sequences. (Personal communications, Tetsunori
Koizumi, and personal experience in Japanese martial arts training). This is a
valid approach for giving a specification for movement qua
dynamis,
without falling into the trap of trying to find a static representation which
would destroy the movement. Koizumi has published several works on the
combination of Kata with systems science, for which the following may serve as
introduction:
Forming
a well-defined kata, or a structured pattern of interaction, is one way in
which open systems go about maintaining their homeostatic equilibrium,
stability, cohesion and viability in the midst of continuous changes they are
subjected to both internally and externally. The propensity of a system to form
katas can be formulated as a principle of evolutionary change which applies to
the evolution of natural as well as human systems. What we propose to do in
this paper is to show that kata, in the sense of a topological image or a
geometric feature of a system, is one of those concepts which many thinkers in
the tradition of both Eastern and Western thought have sought...
By
this, he also gives an essential statement for the understanding of the
intimate connection between Buddhist philosophy and general systems theory.
Dynamis
can only be understood through dynamis and not through static concepts
.
18.3.8. Theodor
BB:Strehlow
and the Australian Songline tradtition
Literature:
Strehlow
(1947), (1964), (1971), (1996). The performative transmission of the Australian
Aboriginal culture represents a possible example case for a dynamic polar
opposite to the dominant static transmission systems of Western Europe. Of
special interest for the present study is the fate of an anthropologist of
German descent, Theodor Strehlow (1908-1978),
who studied the cultural transmissions of the Aranda and Loritja tribes of
Central Australia. He was the youngest son of Carl Strehlow, a missionary in
the Australian Aranda territory at Hermannsburg, who worked and lived there
from 1894. Carl Strehlow was one of the first white people in Australia who
didn't just consider the Aborigines as fair game for extermination hunts. He
gave them shelter and protection from the man-hunters, tried to convert them to
become good Christians, and all the while studied their lifestyles which he
documented in several books. After Carl's death in 1922, Theodor continued the
ethnographical work of his father.
Strehlow
(1996: 20-21).
Theodor
Strehlow is one of those exceedingly rare cases of an anthropologist who could
view the culture that he studied, from the inside, with the eyes of a native
(the emic view), since he had grown up among the Aranda children, but he could
also see their culture from the viewpoint of the scientist (the etic view). He
was one of those rare cross-cultural individuals whose cognitive system enabled
them to entertain otherwise mutually incompatible worldviews. He was
able
to perform a cognitive Gestalt flip of perception between the
extremely
disparate perceptions of reality as those of the whites and the Aborigines.
[560]
Because of this intimate insight, T. Strehlow's work offers some aspects that
can hardly be found in any other studies on Australian Aboriginal culture
.
The essential factor that makes his work important in the present context is
his primary socialization into Aranda culture (see Chatwin, below). The
elements of primary socialization, those cultural materials and factors of
somatic
conditioning
that are "imbibed with the mother's milk" tend to remain hidden from view and
from conscious observation, for any outside observer who comes from a western
civilization to an indigenous setting as different as the Aranda life is.
[561]
Such factors must be counted among prime candidates for "unobservables" as
Staal calls them.
[562]
They
can
be so unobservable that Strehlow himself wasn't aware that he could notice
something that no-one else from the white culture was able to discern. Of
course the Aborigines knew that he could perceive (even though he wasn't able
to let this percolate through to his rational verbal language thoughts) and
therefore they let him partake in rituals that neither before him nor after him
any Western person had been allowed to see and hear. Moreover, they allowed him
to film and tape that material. And today this material
lies
at the Strehlow Research center. From the personal accounts (
Chatwin,
W. Strehlow), one gets the impression that T. Strehlow was a man who lived
"between two worlds" and belonged to neither.
Bruce
Chatwin (1988: 76-79) gives a vivid description of T. Strehlow and his work:
(76):
Strehlow, by all accounts, was an awkward cuss himself.
(77):
His father, Karl Strehlow, had been pastor in charge of the Lutheran Mission at
Hermannsburg, to the west of Alice Springs. He was one of a handful of 'good
Germans' who, by providing a secure land-base, did more than anyone to save the
Central Australian Aboriginals from extinction by people of British stock. This
did not make them popular. During the First World War, a press campaign broke
out against this 'Teuton spies'-nest' and the 'evil effects of Germanizing the
natives'.
As
a baby, Ted Strehlow had an Aranda wet-nurse and grew up speaking Aranda
fluently.
[Emphasis,
A.G.]. Later, as a university graduate, he returned to 'his people' and, for
over thirty years, patiently recorded in notebooks, on tape and on film the
songs and ceremonies of the passing order. His black friends asked him to do
this so their songs should not die with them entirely.
It
was not surprising, given his background, that Strehlow became an embattled
personality: an autodidact who craved both solitude and recognition, a German
'idealist' out of step with the ideals of Australia.
Aranda
Traditions
,
his earlier book, was years ahead of its time in its thesis that the intellect
of the 'primitive' was in no way inferior to that of modern man. The message,
though largely lost on Anglo-Saxon readers, was taken up by Claude
Levi-Strauss, who incorporated Strehlow's insights into
The
Savage Mind
.
Then,
in late middle age, Strehlow staked everything on a grand idea.
He
wanted to show how every aspect of Aboriginal song had its counterpart in
Hebrew, Ancient Greek, Old Norse or Old English: the literatures we acknowledge
as our own. Having grasped the connection of song and land, he wished to strike
at the roots of song itself: to find in song a key to unravelling the mystery
of the human condition. It was an impossible untertaking. He got no thanks for
his trouble.
When
the
Songs
came out in 1971, a carping review in the
Times
Literary Supplement
suggested the author should have refrained from airing his 'grand poetic
theory'. The review upset Strehlow terribly. More upsetting were the attacks of
the 'activists' who accused him of stealing the songs, with a view to
publication, from innocent and unsuspecting Elders.
Strehlow
died at his desk in 1978, a broken man.
(78-79):
Strehlow once compared the study of Aboriginal myths to entering a 'labyrinth
of countless corridors and passages', all of which were mysteriously connected
in ways of baffling complexity. Reading the
Songs,
I got the impression of a man who had entered this secret world by the back
door; who had had the vision of a mental construction more marvellous and
intricate than anything on earth, a construction to make Man's material
achievements seem like so much dross - yet which somehow evaded description.
What
makes Aboriginal song so hard to appreciate is the endless accumulation of
detail...
I
read on. Strehlow's transliterations from the Aranda were enough to make one
cross-eyed. When I could read no more, I shut the book. My eyelids felt like
glasspaper. I finished the bottle of wine and went down to the bar for a brandy.
The
ecological setting of Central Australia forced the Aborigines into a nomadic
lifestyle, since the rainfall is extremely sporadic, there is no predictable
rain season, but irregular thunderstorms that appear very locally and at long
time intervals (around ten years). So the people had to be constantly on the
move to places where there were foodstuffs, animals, and water. There were no
pack animals that could carry any belongings, and so the people could carry
with them only very few material possessions. Whatever cultural material they
wanted to preserve, they had to keep entirely in their minds and memories.
Even
though Aboriginal culture was almost erased by the whites, some material
remains, but how much needs to be determined. Of special importance seem to be
the data collected in the Strehlow Research centre, the films of the last
Aranda rituals that the elders performed for Strehlow before they died without
successors
to carry on their tradition. The Aboriginal Aranda tradition may present the
last, largest, and purest case of a purely performative transmission that has
been preserved up until our days. The Aranda had to concentrate all their
knowledge in a non-material transmission form of dance and songs.
Chatwin
(1988: 119-120) indicates that it is not the words of the songlines which
convey the information but the
melody,
or the rhythm, or both. This gives a hint that there may be an important
element in aboriginal transmission that is non-verbalizable.
18.4. Ritual
and Dynamic Transmission
As
introduction to the present section, the statement of Isadora Duncan shall be
repeated:
If
I could tell you what it meant there would be no point in dancing it.
The
lessons to be learned from the dynamic cultural traditions of humanity, be they
indigenous, or of the civilizations, may prove extremely valuable for the
present civilizatory situation. We may quote Strecker's
statement concerning the essential dynamics of symbolization:
Strecker
(1988: 223): This rediscovery necessitates its own kind of ethnography which
may well depart from some of the established ways of describing other cultures.
For by its very nature the meaning of a symbolic statement may not, as we have
seen, be arrested. If one arrests the oscillation of thought which has been
produced by the symbol, one destroys the meaning
.
18.4.1. Ritual
as symbolic behavior forming cultural patterns
Ritual
is one of the prime subjects of CA studies, giving rise to many, often quite
incompatible, theories and views of what constitutes ritual, how to
characterize and document it. It is not the purpose of this study to give an
exhaustive overview, nor to devise yet another explanatory scheme. Of the vast
anthropological literature available on ritual, a selection has been referenced
to
show
some representative positions:
Aquili
(1979),
Benedict
(1934),
Gennep
(1960),
[563]
Staal
(1982), (1986), (1989),
Strecker
(1988),
Turner
(1973, 1982, 1986a, 1986b, 1987, 1990). A structural description of ritual in
the context of cultural transmission is given, following Aquili.
Aquili
(1979: 1): Ritual is never random behavior but is highly organized,
encompassing myriad discrete and symbolic elements intertwined in a complex
behavioral matrix. Like the spectrum, ritual is structured by a set of
organizational principles that are only partially, if ever, comprehended by
participiants and includes both observed and unobserved elements. Furthermore,
there are certain preconditions for ritual...
Aquili
(1979: 51): ... ritual connotes for both biologists and anthropologists
behavior that is formally organized into repeatable patterns.
Wilson
(1975: 560): Slowly changing forms of culture tend to be encapsulated in ritual.
A
society whose life is literally filled with ritual is described by Benedict:
Benedict
(1934: 59-60): The Zuñi are a ceremonious people, ... their interest is
centred upon their rich and complex ceremonial life. Their cults of the masked
gods, of healing, of the sun, of the sacred fetishes... No field of activity
competes with ritual for foremost place in their attention. Probably most grown
men among the western Pueblos give to it the greater part of their waking life.
It requires the memorizing of an amount of word-perfect ritual that our less
trained minds find staggering...
The
problem of ethnographic description of ritual is very much that of the
antagonism between the role of society and that of the individual as indicated
above.
[564]
In his discussion of "the social practice of symbolization"
Strecker
(1988) mentions the decisive importance of the
Gestalt
formation but he also points out the danger of over-emphasizing the observer
(etic) aspect, drawing on the example of Turner's theory of ritual symbolism
(p. 19-26)
.
Strecker
(1988: 21): ... in ritual each participant views the event 'from his own
particular corner of observation'... Therefore the job of the anthropologist is
to overcome this selectivity and assemble a whole, a
Gestalt,
which reveals more than the single views which the participants individually
hold.
Strecker
(1988: 22): It is he, the anthropologist, who reveals the final and deepest
truth and meaning of the symbols used by the people whom he, the outsider, has
come to study. They, the participants, hold only a partial view and have only
limited insight into what they are doing, but the anthropologist arrives at a
complete and unbiased understanding of the meaning of the symbols.
18.4.2. The
meaning of meaning
The
central and fundamental issue of all symbolic behavior, is the question of the "
meaning
of meaning
".
(Bateson 1972: 128-144). Again, different researchers tend to give different
answers, and a few voices shall be presented here. The discussions of
Staal
(1982), (1986), (1989) and
Strecker
(1988) show that the association of symbolism and (verbalized) meaning
(Strecker, 18-26:
exegesis)
with ritual is highly problematic if it is interpreted as purely verbal
language-oriented. Bateson (1979: 16-18) has pointed out the context-dependency
of meaning. He defines
context
as a pattern through time
(p. 15). In the present context, this is the occasion for the definition of a
generalized and abstracted
[565],
neuronal based "
meaning
of meaning
"
that is not limited to verbal language representation.
Strecker
(1988: 43, 44): The possibility of saying something indirectly and multivocally
animates the sender to engage in that type of creative thought which we call
symbolic and which generates an infinite variety of symbolic statements which
pervade everyday life in the form of politeness, flattery, irony, jokes,
slogans, puns, etc. All the messages that pass to and fro in these delicate
fields have in common that they say something and say it not, that they reveal
and also hide. They can only have this dynamic character because their meaning
is not absolute but situational and is defined in terms of time. The time
involved may be no more than a fraction of a second... it may involve hours,
even weeks...
Ritual
as described by Staal is a prime candidate for a generalized and abstracted "
meaning
of meaning
"
beyond verbalization.
Staal
(1989): (xiii) Ritual and mantras lead a life of their own, independent of
religion, society and language. (12): Ritual and mantras can only be accounted
for when unobservables are taken into account. (61): Goody: Anthropologists
have called almost anything ritual. (69): Vedic ritual is the oldest surviving
of mankind
[566].
(111): Ritual, after all, is much older than language. (112): meaning was held
to be mysterious and inaccessible to scientific treatment... There are many
facts that support the view that syntax [structural rules of ritual] is older
than semantics [language oriented meaning]. Vedic ritual provides such
evidence. (117): Ritual is orthoprax. (123): The only cultural values rituals
transmit are rituals.
Strecker
(1988: 25-26, citing Sperber): Transition rituals are not accompanied by any
initiation into a body of esoteric knowledge... a complex symbolic system can
work very well without being accompanied by any exegetic commentary.
In
the present context, a tentative definition of the
meaning
of meaning
on
the neuronal basis will be given:
1)
neuronal
excitation patterns as they are elicited by stimuli (sensory input patterns) in
the neuronal networks of cognitive systems,
2)
regardless
whether these neuronal networks are of biological or technical origin, and
3)
regardless
whether there exists anywhere a language representation for any of these
neuronal excitation patterns,
4)
if
it is possible by any means to establish an
intersubjective
coherence
of the (behavioral or verbal or otherwise...)
effects
of these patterns
.
Strecker
(1988: 223) sums up the essentially dynamic, performative character of
symbolization, that cannot be captured in fixed concepts, and he gives a
statement that underlines Peirce's recursive definition of the interpretant:
->:PEIRCE_SIGN,
p.
154
Only
those who master the culture as a whole can master the art of displacement and
create positional meaning. Therefore the positional meaning lies first and
foremost with the people who have created the symbols, and the task of the
ethnographer can only be to rediscover it.
This
rediscovery necessitates its own kind of ethnography which may well depart from
some of the established ways of describing other cultures. For by its very
nature the meaning of a symbolic statement may not, as we have seen, be
arrested. If one arrests the oscillation of thought which has been produced by
the symbol, one destroys the meaning. Thus one needs an ethnography which is
also able to speak at times indirectly and by implication.
To
this may be added that this would mean an ethnography which can make use of
dynamic representation systems to match the essentially dynamic nature of their
subject processes and performances. A neuronal pattern definition of
meaning
will satisfy even the stringent conditions for transmission of ritual as
postulated by
Staal
(1989). With this definition of meaning and with Staal's
contributions (rituals transmit rituals), we can then endeavor to give an
extended definition of the meaning of ritual.
18.4.3. The
meaning of ritual
Ritual
is that type of symbolic cultural pattern, that
1)
has
synchronic and diachronic extension and
2)
appears
as a self-stabilizing cultural transmission and
3)
creates
its own meaning.
In
cultures where "the science of ritual" (Staal 1982) is still practiced, the
ritual supplies by this, meaning to everything else in the culture. Thus,
ritual would be the originator and source of all symbolism, in the diction of
Staal
.
Turned the other way: Cultures that have lost "the science of ritual" will turn
meaningless
(and, by Spengler, will take their
Untergang).
18.4.4. Ritual
as base for Symbolics
Staal
(1989: 141): How, then ist it possible to understand ritual without
interpreting it in terms of symbols, meaning, or sense? In order to achieve
such an understanding we have to do three things, more or less at the same
time: first we must have an open mind with regard to the conceptual question
where ritual "belongs." We should detach it in particular from those domains
where our culture and history have been predisposed to place it: in the realms
of religion and society. Second, we must study ritual in much greater depth
than is done by the professional students of religion and society. And third,
we should conceive of ritual in more general and abstract perspectives than has
ever been attempted.
Ritual,
as described by Staal, is essentially performative, and is carried out
regardless of verbal meaning (
exegesis,
see Strecker) that could be associated with it. By this, ritual stands outside
the domain of verbalized statements that can be written down. We may of course
give a verbal description of some of the circumstantial events accompanying it,
but this amounts to about as much as if we say: "The car is set in motion by my
turning of the ignition key". That may surely be true, but if we have forgot to
put a motor in, or to fuel up the tank, a million years of "turning the
ignition key" will not get us started to anywhere. The same seems to hold with
verbal descriptions of ritual.
Staal
gives us a description of the "deep structure" of ritual. (
Staal
1989: 85-114, 157-221). The structural diagrams he presents us are done using
letters of the alphabet, and that may be misleading us to believe that this
uses a method of alphabetic writing. Quite to the contrary. The formal
structures given have nothing to do with a phonetic spelling of sounds that are
produced when speaking a verbal language. Deep formal structures are very
difficult to describe with verbal language, and therefore specific formal rules
have to be introduced in order to handle them. These rules have been
standardized in the computer sciences. See
Bauer
(1971,II: 100-144),
Brauer
(1968: 108-115) for descriptions of formal languages.
[567]
And for the practical purpose of labeling, one uses a standard printable set of
alphabetical characters, out of the plain economic reasons that these are
readily available in any printing shop. (Computerized
character sets have somewhat loosened that constraint). But this application of
the alphabetical characters is not guided by phonetic spelling at all, rather
"the set of principles and rules for the formation and reading of aggregates of
characters of the character system" is determined by the entirely different
structural
requirement
of what is encoded.
[530]
this corresponds to the
synchronic
/
diachronic
distinction used in the present study. See:
[531]
Birdwhistell (1970: 101) uses
kinemorph
in an analogous way to the linguistic
morpheme,
here it is in the more general meaning of Gestalt morphology.
->:GOETHE_MORPHOLOGY,
p.
129 [532]
Spengler (1980: 703-712) describes something very similar to
kinemorphae
or
Kata
in his description of "Das Wesen der Rasse". His unfortunate confusion with
genetic transmission implied by the term race resulted not only in the fatal
connection to Nazi race politics, but also led to the complete oblivion of the
more useful aspects of his contribution.
[535]
Turner and Pöppel: "Metered Poetry, the Brain, and Time" in Rentschler
(1988:71-90).
[536]
Unfortunately, Platon himself must not have taken his own words too seriously
since he left us with the largest volume of written material produced by any
individual up to his time. For his defence it could be mentioned that he
probably never wrote anything himself. Platon was an aristocrat und thus still
bound up with the class struggle against writing. As Havelock has noted, the
greek aristocracy resisted for very long time the writing introduced by the
lowly people: the merchants and craftsmen. The aristocracy considered the epic
tradition the only culture befitting them. Nevertheless, Platon allowed his
scribes to note down his diatribes that have been handed down to us
well-preserved over 2400 years.
[537]
CAPS for distinction of the generic world-encompassing principle of AOIDE
mental functioning from any actual historical incorporation, like the greek
aoidoi
whom we know as
Homer
and
Hesoidos.
[540]
This term is used to denote ways of using our brain in some ways that are
outside of the normal modes we call
thinking.
[541]
onoma-
=
name,
saema-
,
saemeion
= sign, meaning,
phonae-
= sound. short form:
semaiophonic [542]
Which can be viewed as a special interpretation of the
phememe
model by Mary LeCron Foster (1996).
[543]
In Greek:
plexis,
synapsis.
The plural of
nexus
has a long "u" and is properly written with a bar over the 'u', but this
character doesn't exist in the Win standard charset, so will be written
nexus.
[545]
The strange indication given by Chatwin, that Australian songlines are easily
transferred between the different Australian languages, means that there must
be a sound-principle of meaning.
->:CHATWIN,
p.
223 [546]
The exact connection of this study to Whitehead's philosophy would take an
inordinate amount of time and effort to discuss thoroughly. To outline the
principle in a few words: Western philosophical notions of ontology are
{pervaded / tainted / burdened} by the effects of the primary CMM, the
alphabetic principle, fixating the living sounds of speech, the
stoichea,
into the
grammata.
If we want to get an alphabet-neutral ontology and epistemology, we have to
backtrack to the Heraklitean philosophy of
dynamics
and
relation
(which was concurently formulated as the principle of
paticca
samuppada
by the Buddha). The modern western philosophical application of the buddhist
principle was essentially presented by Whitehead (in a somewhat difficult to
interpret form).
[547]
Due to the different usage and context, the conventional term could lead to
misleading impressions, especially that the present subject matter could be
treated with linguistic or etymological methods.
[548]
See: W.H. Calvin (1996a): The cerebral code.
[549]
See also the works of Marius Schneider.
[550]
Kratylos 434a, Platon, Werke, Vol. III, engl. transl. A.G.
[551]
They may be sufficient to impress his sparring partner Hermogenes, but we can
be quite sure that Protagoras himself would have torn them to shreads.
[552]
Timaios 48b , Platon, Werke, Vol. VII, engl. transl. A.G.
[553]
This connection even evokes the English similarity of the two terms:
the
world
and
the
word
.
The creator of both the
world
and the
word
are thus related through the sounds of the language.
[554]
Wiener (1982: 175), also subject of countless novels, for example Doumas:
The three musketeers.
[555]
Gay (1993: 258) describes Bismarck as having delighted the 25 mensur duels
that he had fought - and won. Probably the best known (worldwide visible)
document of this practice was the picture of Hans Martin Schleyer, with the
characteristic "Schmisse" (initiation scars in his face) appeared probably in
every newspaper and TV show in the whole world. He was the former president of
the German industrial association (Arbeitgeberpräsident), and was murdered
by the RAF (Rote Armee Fraktion).
[556]
which has 10,800 verses, and 432,000 syllables.
Dechend (1993: 149).
[557]
Not to be confused with the Tantra of Avalon (above).
[559]
Blassen (1987, p: 96), die Bedeutungen von
Kata:
1.
als Bezeichnung fuer ein Muster (z.B. einen Wachsabdruck)
2.
als Bezeichnung fuer einen Typ (z.B. einen Autotyp etc.)
3.
als Bezeichnung fuer einen Stil (z.B. einen Tanzstil, Schreibstil etc. )
4.
als Bezeichnung fuer eine Regel (z.B. traditionelle Etikette)
5.
als Bezeichnung fuer eine Formel (z.B. eine feststehende Redensart)
6.
als Bezeichnung fuer etwas stets Gleichbleibendes.
[563]
Classification of rites, p. 1-16.
[565]
By the same method of generalization as Salthe defines the "analogous
structure".
->:SALTHE_STRUCT,
p.
126 [566]
The Australian Aboriginals would strongly object to this, since they claim that
their tradition is tens of thousands of years old. The problem is that this is
unprovable, whereas the comparison with 3000 year old text documents from
Iranian sources underlines the claim of
Staal.